viernes, 22 de febrero de 2013

Insomnolumbus


Columbus es un muladar de sueños en este capítulo insomne.
Que insemine la cama donde he de dormir
No me importa demasiado,
As long as
Tenga un poco de dolor a mano.

Se retrae despacio la lengua de lobo en que me abismo,
Tan despacio que no lo noto.

Cuatrocientos insectos sobrevuelan el suelo,
El techo está inundado de arañas patudas,
Daddy longlegs is coming for me,
And I’ve nowhere to hide.
Soñé que las arañas corrían hacia mí.
Salían de sus huevos en el hueco que se abre
Entre el techo y la pared.
Un ángulo muerto donde no llega el sueño.
Insomnolumbus te atrapa si tienes miedo a las arañas.

Pero me dijeron que las arañas se asoman a tu ventana si no duermes.
Me dijeron que los reyes no llegan a tu casa si no duermes.
Me dijeron que los amores no llegan a tu alma si no duermes.
Me decían piensa en blanco, piensa en blanco.
Y a veces me cogía la noche en sus zarpas de arrobo,
Y me pasaba las turbias, las claras en vela.
Y me atrancaba a la puerta de una ciudad insomne,
Que no lo sabía entonces,
Pero que era Insomnolumbus.

Intenté pensar en blanco amordazando a la espera.
Pero no funciona así, padre.
Tú más que nadie sabes que cuando me dices algo, basta.
Basta para que lo desee
Basta para que lo anhele
Para que se congele mi tiempo, esperando,
Y la espera se me vuelva velada de muertos.

Y la alcoba se torna oscura y oscura,
Y no se tiñe blanca sino negra de búho,
Y la alondra no llega, y no llega Romeo.

Sólo viene la araña, molestando a la mosca,
Ella en su moradita sola,
Como cantabas,
Ahora sí que suspira y llora.

Columbus es un sumidero de sueños en este concilio insomne.
Que fecunde la cama donde he de yacer
No me importa demasiado,
As long as
Tenga un poco de terror a mano.

Se retira despacio la boca de lobo en que me precipito,
Tan despacio que no lo siento.

Ochocientos parásitos atraviesan el mundo,
El suelo está anegado de arañas patudas,
Daddy longlegs is coming for me,
And I’ve nowhere to hide.
Soñé que las arañas desfilaban hacia mí.
Salían de sus huevos en el orificio que se agrieta
Entre bóveda y tabique.
Un recodo exangüe donde no llega el sueño.
Insomnolumbus te apresa si te turban las arañas.

Pero me advirtieron que las arañas aparecen en tu claraboya si no duermes.
Me advirtieron que papá noel no vienen a tu hogar si no duermes.
Me advirtieron que los amores no vienen a tu hígado si no duermes.
Me advertían piensa en blanco, piensa en blanco.
Y a veces me aferraba la noche en sus garras de hechizo,
Y me pasaba las vigilias, las mañanas despierta.
Y me apostaba a la entrada de una ciudad insomne,
Que entonces no conocía,
Y que era Insomnolumbus.

Traté de pensar en blanco reprimiendo la esperanza.
Pero no funciona así, padre.
Tú más que nadie sabes que cuando me adviertes algo, basta.
Basta para que lo aguarde
Basta para que lo ansíe
Para que se coagule mi tiempo, aguardando,
Y esperanza se vuelva en velada de muertos.

Y la estancia se torna oscura y oscura,
Y no se pinta blanca, mas de negra lechuza,
Y la alondra no llega, y no llega Romeo.

Sólo viene la araña, y hace mal a la mosca,
Ella en su moradita sola,
Como entonabas,
Ahora sí que suspira y llora.

Insomnolumbus es un vertedero de sueños en este episodio insomne.
Que me ensucie la cama donde he de dormir
No me atañe demasiado,
As long as
Tenga un poco de calor a mano.

2 comentarios:

aningunsitioperoquesealejos dijo...

La palabra Insomnolumbus se me hace complicada de pronunciar pero, claro, la otra combinación, Columsomnio, suena peor y parece que soñases con palomas. XD

El poema me ha encantado. Mira, hoy tenía ganas de leerte.

Un abrazo

Madame Blavatsky dijo...

ay qué bien, tenías ganas de leerme, jajaja.
Pues lo de Insomnolumbus se lo inventó otra persona, que no habla español. así que lo adopté, jejejje.
Me alegro que te guste